歡迎您的光臨! 今天是 |
第一條為保持城市市容整潔及道路、河道的排水設(shè)施的通暢,提高城市環(huán)境衛(wèi)生水平,保護(hù)人民身體健康,根據(jù)國定有關(guān)規(guī)定,制定本暫行規(guī)定。
第二條本暫行規(guī)定所稱的城市建筑垃圾,系批城市規(guī)劃區(qū)范圍內(nèi),各單位和居民在工程建設(shè)活動(dòng)中所產(chǎn)生的無毒、無害、無放射性物質(zhì)的廢潮、棄土及廢枝葉等固體廢棄物。
第三條各市環(huán)境衛(wèi)生行政主宇航局部門或城市人民政府授權(quán)的城市環(huán)境衛(wèi)生管理單位,是本行政區(qū)域授權(quán)范圍內(nèi)的城市要垃圾管理部門(以下簡(jiǎn)稱城市環(huán)衛(wèi)管理部門)。
第四條任何新建、改建和地下開挖等工程建設(shè),其建設(shè)單位或居民在辦理開工手續(xù)前,應(yīng)向城市環(huán)衛(wèi)管理部門辦理建筑垃圾管理手續(xù),并按規(guī)定交納建設(shè)垃圾管理費(fèi)。建筑垃圾管理費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),按省物價(jià)局、財(cái)政廳蘇價(jià)涉字(1991)第195號(hào)、蘇財(cái)綜(91)137號(hào)文件中"特種垃圾管理費(fèi)"的標(biāo)準(zhǔn)收取。
第五條凡工程施工單位或居民施工,應(yīng)在護(hù)欄內(nèi)作業(yè),不得影響市容和環(huán)境衛(wèi)生,并在峻工驗(yàn)收之前,將建筑垃圾清運(yùn)干凈。
第六條因供電、郵電、煤氣、供水、排水、道路養(yǎng)護(hù)和園林綠化等公共事業(yè)的需要而破路施工或剪枝作業(yè),其施工單位應(yīng)加強(qiáng)建筑垃圾廢枝葉的現(xiàn)場(chǎng)管理,并做到工完全場(chǎng)清。
第七條產(chǎn)生建筑垃圾的建設(shè)單位和居民,有清運(yùn)能力的,可自行清運(yùn)。無清運(yùn)能力的應(yīng)委托城市環(huán)衛(wèi)管理部門代運(yùn),或者由城市環(huán)衛(wèi)管理部門指定有建筑垃圾運(yùn)輸條件的運(yùn)輸單位代運(yùn)。
第八條建筑垃圾代運(yùn)和處置實(shí)行有償服務(wù)制度,有償服務(wù)收費(fèi)辦法按省委、省物價(jià)局蘇建市車(1989)第393號(hào)《關(guān)于加強(qiáng)環(huán)境衛(wèi)生有償服務(wù)管理的通知》執(zhí)行。
第九條生產(chǎn)建設(shè)單位需要廢渣和工程棄土的,必須提前向城市環(huán)衛(wèi)部門申請(qǐng),由城市環(huán)衛(wèi)管理部門統(tǒng)一安排。
第十條運(yùn)送建筑垃圾,必須按城市環(huán)衛(wèi)管理部門按規(guī)定的地點(diǎn)堆放,運(yùn)輸時(shí)不得影響城市市容環(huán)境衛(wèi)生,傾全時(shí)聽從現(xiàn)場(chǎng)管理人員的指揮。
第十一條嚴(yán)禁亂堆亂倒建筑垃圾。因亂倒建筑垃圾使道路、河道、排水設(shè)施及綠化、農(nóng)作物等造成損失的,由責(zé)任者負(fù)責(zé)賠償。
第十二條違反本暫行規(guī)定第四條至第十一條者城市環(huán)衛(wèi)管理部門有權(quán)對(duì)其進(jìn)行批評(píng)教育,責(zé)令其改正,并可給予必要的經(jīng)濟(jì)處罰,具體辦法由各市環(huán)衛(wèi)行政主管部門會(huì)同有關(guān)部門制定。
第十三條城市環(huán)衛(wèi)管理部門對(duì)收取的建筑垃圾管理費(fèi)或罰款,應(yīng)開具財(cái)政部門統(tǒng)一的收款民,所得款項(xiàng)(不包括賠償部分)實(shí)行財(cái)政專戶儲(chǔ)存管理,專項(xiàng)用于城市環(huán)境衛(wèi)生事業(yè),不得挪作它用。
第十四條凡城市的一切單位和個(gè)人,都必須遵守本暫行規(guī)定。對(duì)于阻撓執(zhí)行管理任務(wù)或毆打漫罵管理人員造成嚴(yán)重后果者,要貪污追究刑事責(zé)任,管理人員違犯本暫行規(guī)定,或者濫用職權(quán)、玩忽職守、以權(quán)謀私者,要加重處罰。
第十五條各市環(huán)境衛(wèi)生行政主管部門,可根據(jù)本暫行規(guī)定,結(jié)合本市實(shí)際情況制定實(shí)施細(xì)則,報(bào)同級(jí)人民政府批準(zhǔn)后實(shí)施。
第十六條本暫行規(guī)定由省建設(shè)委員會(huì)、物價(jià)局負(fù)責(zé)解釋。
第十七條本暫行規(guī)定自發(fā)布之日起施行。